کتاب The Translation of the Meanings of Sahih Al-Bukhari یکی از ارزشمندترین و معتبرترین منابع در زمینه حدیث شناسی اسلامی است که توسط دکتر Muhammad Muhsin Khan به زبان انگلیسی ترجمه شده است. این مجموعه کامل، که به صورت دوزبانه عربی-انگلیسی ارائه شده، فرصتی بی نظیر برای مطالعه و تحقیق عمیق در یکی از اصیل ترین کتب حدیثی اهل سنت فراهم میکند.
ویژگی برجسته این اثر، ارائه متن اصلی عربی در کنار ترجمه روان انگلیسی است. این ساختار به خوانندگان، به ویژه دانشجویان و محققان علوم اسلامی، اجازه میدهد تا با تطبیق متن اصلی و ترجمه، به درک دقیق تری از مفاهیم و ظرایف زبانی احادیث دست یابند. ترجمه دکتر محمد محسن خان به دلیل دقت و امانت داری در برگرداندن معانی، شهرت جهانی دارد و به عنوان یک مرجع استاندارد شناخته میشود.
این کتاب نه تنها برای مسلمانان انگلیسی زبان که به دنبال درک عمیق تری از سنت پیامبر (ص) هستند، بلکه برای پژوهشگران غیرمسلمان در حوزه مطالعات اسلامی نیز یک منبع حیاتی به شمار میرود. پوشش جامع تمام ابواب و احادیث کتاب صحیح البخاری، این اثر را به یک دایره المعارف حدیثی کامل تبدیل کرده است که به تمام جوانب زندگی، از عبادات گرفته تا معاملات و اخلاق، میپردازد.